Search

Latest News
-

Seven Remix XP 2.1 on this week

lunes 4 de mayo de 2009 , Posted by niwrad at 12:02

Hello the Seven Remix XP 2.1 will be published this week, and for that I need help from users who are willing to work with translations.
thanks in advance.

The zip file includes the spanish and english language files.

Download - from megaupload

Download - from skydrive


Translated:
English
Spanish
Portuguese Brazil
German

Currently have 36 comentarios:

  1. Anónimo says:

    Hi, I translated the Seven Remix XP from English to Portuguese Brazil.
    http://www.megaupload.com/?d=BR4N7EO7

  1. Anónimo says:

    Hi, I have translate the file from English to french, hope that help.

    http://dl.free.fr/odzmif9zZ

  1. Hi, I've just translate the file from English to Italian. I hope that you add also the link to my home page.

    http://wikisend.com/download/557176/Italian.zip

  1. iCAD says:

    Hi, I've translate the file from English to Italian.

    http://wikisend.com/download/557176/Italian.zip

  1. Simone says:

    i have a problem with all the installation it say shell.dll has been relocated in the memory wath i need to do??

  1. Igor says:

    but where should I put the files of translation?

  1. Anónimo says:

    Hi, I installed seven remix in my computer, however I do not obtain to exclude it, necessary to format, and this program does not leave. How created you it, as you can make the exclusion?

  1. Ennoah Li says:

    Hi, I installed seven remix in my computer, however I do not obtain to exclude it, necessary to format, and this program does not leave. How created you it, as you can make the exclusion?

  1. Anónimo says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8.

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. Anónimo says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product.

  1. 小昭 says:

    May I ask how to tell you the translated file location?

  1. Anónimo says:

    Hello, I've translated English to Chinese (Tranditional). Just for fun and thanks to your great product. But I don't know if your program support Double-Bytes character (Unicode, maybe.), so I uploaded both ANSI and UTF-8. Here they are:ANSI Version, UTF-8 Version

  1. 小昭 says:

    Because of misunderstanding the Spanish, I repeated posting my message. Sorry for this action^_^|||

  1. Jericho says:

    Hi, I've just finished translating Seven Remix XP from English to Romanian

    http://www.2shared.com/file/5760298/3708328d/Romanian.html

    http://www.2shared.com/fadmin/5760298/5efcb74/Romanian.nsi.html

    Thanks again for your work!

  1. Jericho says:

    Hi, I've just finished translating Seven Remix XP from English to Romanian

    http://www.2shared.com/file/5760298/3708328d/Romanian.html

    http://www.2shared.com/fadmin/5760298/5efcb74/Romanian.nsi.html

    Thanks again for your work!

  1. Jericho says:

    Hi, I've just finished translating Seven Remix XP from English to Romanian

    http://www.2shared.com/file/5760298/3708328d/Romanian.html

    http://www.2shared.com/fadmin/5760298/5efcb74/Romanian.nsi.html

    Thanks again for your work!

  1. Anónimo says:

    Hi, I've just finished translating Seven Remix XP from English to Romanian

    http://www.2shared.com/file/5760298/3708328d/Romanian.html

    http://www.2shared.com/fadmin/5760298/5efcb74/Romanian.nsi.html

    Thanks again for your work!

  1. Jericho says:

    Hi, I've just finished translating Seven Remix XP from English to Romanian

    http://www.megafileupload.com/en/file/103133/Romanian-nsi.html

    Thanks again for your work!

  1. Jericho says:

    Hi, I've just finished translating Seven Remix XP from English to Romanian

    http://www.megafileupload.com/
    en/file/103133/
    Romanian-nsi.html

  1. Jericho says:

    Hi, I've just finished translating Seven Remix XP from English to Romanian

    http://www.megafileupload.com/en/file/103133/Romanian-nsi.html

    Thanks again for your work!

  1. Anónimo says:

    I have translated Seven Remix XP from English to Croatian

  1. Mee says:

    I have translated the Seven Remix XP from English to Croatian

    http://www.2shared.com/file/5770747/29b2ba0a/Croatian.html

  1. Jericho says:

    Hi there! I finished the translation from ENGLISH to ROMANIAN language!

    Thanks for your work!

    there is the link

    download_page.php?id=124593

  1. Jericho says:

    Hi there! I finished the translation from ENGLISH to ROMANIAN language!

    Thanks for your work!

    there is the link

    download_page.php?id=124593

  1. DW says:

    I have translate the file from english to french.
    You can find this at:

    http://cid-c9685549358a9890.skydrive.live.com/browse.aspx/Public

    Dany Wanono

  1. Aaron Reyes says:

    LO INSTALE y dejame decirte q todo esta increible.
    solo que tengo un problema:
    Los WIN7 AVI´s no se ven bien, se ve distorcionado y muy lento, ¿como puedo solucionar este problema?

  1. Aaron Reyes says:

    lo instale y todo se ve genial. pero tengo un problema con los WIN7 AVI´s. Se ven distorcionados y lento, ¿se pueden reparar?

    I have a problem with AVI´s its see´s low and blurry.